Главное меню

«Общайся на русском языке»: серьезный языковый скандал разгорелся на известном шоу

В 11 выпуске популярного украинского шоу «Міняю жінку-13» разгорелся нешуточный скандал на языковой почве, из-за чего...


Герои программы не нашли общий язык в прямом смысле.

В 11 выпуске популярного украинского шоу «Міняю жінку-13» разгорелся нешуточный скандал на языковой почве, из-за чего выпуск программы оказался на грани срыва.

Об этом сообщает politeka.net ссылаясь на Знай.юа.

В этой программе обмен произошел между парами, которые очень давно вместе и живут счастливо спустя долгие годы.

Одна из героинь, которая приехала из села Буковец Ивано-Франковской области в село Березань Одесской области, не смогла найти язык с «новым супругом» Русланом. Конфликт разгорелся из-за того, на каком языке разговаривать: оказалось, что для «нового» мужа этот вопрос принципиальный.

Мужчина настаивал на том, чтобы вместо украинского языка в их квартире звучал только русский и никак иначе.

«Милая, раз ты приехала сюда, так веди себя, как у нас заведено… Во-первых, ты умеешь спилкуваться на российской мове?… Так спилкуйся на российской мове. Ты приехала в чужой монастырь со своим уставом…» — сказал он.

Подписывайтесь на наш Телеграм-Канал!

Когда женщина отказалась следовать таким правилам, мужчина добавил: «Тогда, мадам, сделайте, чтобы вас не было видно и слышно».

Поделиться в соцсетях:

Оставить комментарий: